Mercantic Trends: Catifes

Mercantic Trends: Catifes

A Mercantic podem trobar objectes clau i imprescindibles per a qualsevol llar, un d’ells és un gran aliat durant l’hivern: les catifes. Aquest terme s’utilitza per designar qualsevol classe de teixit que col·loquem a terra per poder seure, o protegir els peus del fred.

 

In Mercantic we can find key and essential objects for every home, one of them is a big allied during the winter: carpets. This term is used to design any type of tissue that we put on the floor to be able to sit down, or protect the feet from the cold.

 

En Mercantic podemos encontrar objetos clave e imprescindibles para cualquier hogar, uno de ellos es un gran aliado durante el invierno: Las Alfombras. Este término se utiliza para designar cualquier clase de tejido que colocamos al suelo para poder sentarnos, o para proteger los pies del frío.

 

Comencen a entrar les catifes turques a Europa amb les Creuades, enteses com a elements decoratius que anaven penjats. No és fins a l’obertura de rutes comercials que comencem a arribar les catifes perses i la tradició de posar-les a terra i seure allà mateix.

The turkish carpets arrived to Europe with the Crusades, understood as decorative elements that were hung. It is not from the opening of commercial routes that Persian carpets arrive with the tradition to put them on the floor and sit on them.

Empiezan a entrar las alfombras turcas a Europa con las Cruzada, entendidas como un elemento decorativo que colgaba. No es hasta la abertura de las rutas comerciales que empiezan a llegar alfombras persas y la tradición de ponerlas al suelo para sentarse ahí mismo.

 

 

Les catifes serveixen per aportar calidesa i delimitar espais a la teva llar. I en pots trobar de tots els tipus: de fibres naturals, sintètiques, de cotó, pèl llarg etc. Amb estampat, textura o llises. Sigui com sigui el seu disseny explica part de la història, ja que els estampats més florals s’inspiren en les catifes de les tribus nòmades, i els més geomètrics en les que elaboraven als petits pobles antigament. Amb els anys la tècnica evoluciona, i a Europa, concretament a Brussel·les i  Flandes, trobem nous estils i noves tècniques de fabricació.

Carpets are used to provide warmth and demarcate spaces at your home. And you can find all types: natural fibres, synthetic, cotton, long hair, with a print, textures or plain. Either way its design explains part of the story, because the more floral prints are inspired on the carpets of the nomad tribus, and the more geometric were made at the small towns in the past. With the years the technique evolves, and in Europe, concretely in Brussels and Flanders, we find new styles and techniques of manufacturing.

Las alfombras sirven para aportar calidez y delimitar espacios de tu hogar. Y puedes enviar de muchos tipos: de fibras naturales, sintéticas, de algodón, de pelo largo, etc. con estampados, texturas o lisas. Sea como sea, su diseño explica parte de la história, ya que los estampados más florales se inspiran en las alfombras de las tribus nómadas, y los más geométricos en los que elaboraban antiguamente en pequeños pueblos. Con los años la técnica evoluciona, y a Europa, concretamente a Bruselas y a Flandes, encontramos nuevos estilos y nuevas técnicas de fabricación.

 

Sempre valorada com un element de creació artesanal, és un complement indispensable a una casa, marcant un estil i una personalitat definida. És per això que molts dels nostres brocanters ens poden mostrar exemplars únics, o que els nostres artesans com Can Bufa mostra les que fabrica amb fibres tenyides.

It has always been valued as a handmade creation element, is an essential complement in a house, making the difference and a defined personality. That is why that many of our traders can show us unique models, or that our craftsmen as Can bufa shows the ones that manufacture with dyed fibres.

Siempre valorada como un elemento de creación artesanal, es un complemento indispensable en un hogar, marcando un estilo y una personalidad definida. Es por eso que muchos de nuestros brocanteros nos pueden mostrar ejemplares únicos, o que nuestros artesanos como Can Bufa nos muestra las que fabrica con fibras teñidas.

 

 

Altres comerciants ens proposen opcions més modernes per a adaptar-se a tots els estils, com els interioristes de Casa Isicio o a The old Kitchen O fins i tot catifes trobades d’arreu del món que podràs trobar a La Casa del Viajero.

Other traders propose us more modern options to adapt to every style, as the interiorist of Casa Isicio or at The old Kitchen. Or even carpets found around the world that you will find in La Casa del Viajero.

Otros comerciantes nos proponen opciones más modernas, para adaptarse a todos los estilos, como los interioristas de Casa Isicio o a The old kitchen O incluso, alfombras llegas de todo el mundo que podréis encontrar en La Casa del Viajero.

 

 

Vine a descobrir quina és la teva a Mercantic, i troba tots els tresors que et podem oferir.

Come to find out which is the one is yours at Mercantic, and find all the treasures that we can offer you.

Ven a descubrir cuál es la tuya a Mercantic, y encuentra los tesoros que podemos ofrecerte.

No Comments

Post A Comment

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir el correu brossa. Aprendre com la informació del vostre comentari és processada